2010/02/21

Interview Magazine March 2010








Interview Magazine March 2010
Shot by: Mert Alas & Marcus Piggott
styled by: Ludivine Poiblanc
Model: Lara Stone

http://www.interviewmagazine.com/fashion/lara-stone

2010/02/03

past

曾經有人告訴我,原則是用來打破的。如同我們為彼此打破原則一樣,很多事情若是清醒著去選擇,或許就沒有這些樂趣。我們不可能沒有錯誤,但就是因為這些過去的錯誤,讓我們更了解自己,或他。我從不後悔那些醜陋或是荒唐,因為我們永遠在成長,而我們活在當下。而我終於原諒了自己。

Tower of Babel

「我們曾經想要攻擊天堂,卻只堆成巴別塔(Tower of Babel)。」
by Hermann Weyl

work

馬克思主義者的人是機器動物,是忙碌而機巧的動物,對歷史有世俗的宗教信心,自以為是歷史精選出的合夥人。跟實證主義一樣,馬克思主義對人類個體性的獨特事實既無法放進它的哲學範疇,自然而然設法把這種人類個體從存在中提出來,加以集體化(除非某一個人獲得權力,以他個人的妄想症折磨二十億生靈)。

「分工專業乃是我們為了拓展專業知識而付出的代價。說它是代價,因為分工專業的道路拖離了普通具體的了解行為,而後者才是人們日常生活中所行的。....才不過一世紀多以前,偉大的高斯還能整握整個數學領域,當今已經沒有任一位數學家辦得到。」
《非理性的人》

BANG BANG











S/S 10Alexander Wang












S/S 10 lookbook for Alexander Wang's T line

2010/02/02

calvin


shot by PHILIPPE VOGELENZANG

dream






Photo by Flora Hanitijo

莫梭神父

我剩下的時間不多了,不想把時間浪費在上帝身上。
他試著轉移話題,問我為什麼稱呼他「先生」,而非「神父」。
他這句話惹惱了我,我回答他不是我的神父,他是站在其他人那邊的。
「不,孩子」他拍拍我的肩膀說:「我是站在你這邊的,只是你的心已被蒙蔽,所以看不出這點。我會為你祈禱。」
不知道為什麼,一股無名火在我體內爆發開來,我扯著喉嚨對他破口大罵,要他別為我祈禱。
我抓住他長袍的頸帶,在喜怒參半的迷亂中,將心底湧上的一股怨氣一股腦兒朝他宣洩。
他看來的確信心滿滿,對吧?
然而再多的信念也比不上一跟女人的頭髮。
他生活的方式就像在行屍走肉,甚至不能說他實實在在的活著。
我表面上看起來兩手空空,但我對自己很確定,對自己人生即將到來的死亡感到確定,比起他擁有更多的自信。
沒錯,這是我手上僅存的籌碼,可是我至少掌握了一事實,一如他掌握了我。
過去我是對的,現在我還是對的,我一直都是對的,這是我的生活方式,只要我願意,它也可以是完全另外一種。
我選擇了這樣做,而非那樣做。我沒去做某件事,卻做了另一件事,然後呢?
就像我都在等待這一刻,這個可以為我生存之道佐證的黎明,一切的一切都不重要,我很清楚為什麼,他也很清楚。
從我遙遠的未來,一般暗潮穿越尚未到來的光陰衝擊著我,流過至今我所度過的荒謬人生,洗清了過去哪些不真實的歲月裡人們為我呈現的假象。
他人之死,母親之愛,他的上帝,他人選擇的生活,他人選擇的命運,與我何干?
反正找上我的這種命運,也會找上成千上萬像他一樣自稱我兄弟的幸運兒。
所以,他明白嗎?活著的都是幸運兒,世上只有一種人。
大家遲早都要死,連他也不例外。
一個謀殺罪被告,若只是因為沒有在他母親下葬時哭泣而被處決,那又如何?

《異鄉人》

2010/02/01

north





http://thehymnforthecigarettes.blogspot.com/